蒂摩爾古薪舞集
  • 首頁
  • 關於蒂摩爾
    • 紀事
    • 團長暨藝術總監
    • 舞蹈總監暨編舞家
    • 表演者
    • 行政群
  • 演出作品
  • 評論
    • 國內評論
    • 國際評論
  • 演出與活動
  • 支持與贊助
    • 支持蒂摩爾
    • 周邊商品
  • 徵才啟事
  • 聯絡蒂摩爾
  • ENGLISH
圖片
圖片
圖片
圖片
圖片
圖片
暖暖手作陶
​

Warm and Handmade Pottery 
圖片
課程時間|7/25(四)09:00-12:00 
課程地點|原感物件


​講師介紹|潘桂珍
從事文化藝術工作也有10個年頭,從起初的銷售、介紹原住民族工藝品外,進而開始親自製作至完成,除了製作陶壺外,也研發設計於器皿中,再添加排灣族傳統圖紋做裝飾來呈現於物件上,希望文化能存在於生活裡。

課程簡介|歡迎大家一同來感受文化的洗禮,別讓忙碌的工作忽略自我療癒的時刻喔!快來享受富有濃濃情感的DIY活動,一起來做手捏盤及手捏碗吧~
#作品燒製完成後,郵寄另計費用。



​Time|7/25 (Thur) 09:00-12:00
Location| Indigenous Objects Creative Culture​

Lecturer| ​Gui-Zhen Pan

Pan has been working in the field of cultures and arts for 10 years. She began with selling and introducing indigenous handicrafts and then started making them herself. Besides making pottery, Pan is also devoted to designing utensils with Paiwan traditional patterns as decorations, in hopes of keeping the culture alive in people’s lives.

About the Workshop|
​
We would like to invite you to personally experience the culture. Even if you are busy working, you can still snatch a moment for self-healing! Let’s make some plates and bowls with warmth by hand in this DIY workshop.
# There will an extra charge for shipping complete pieces. 
窺探排灣衣飾
​手作排灣花環

An Insight into Paiwan Clothing​ 
圖片
課程時間|7/26(五)09:00-12:00 
課程
地點|巴格達外石板屋


講師介紹|包珠霞
​
​





​課程簡介|排灣族衣飾充滿文化內涵,衣飾是文化性的呈現,體現群體的價值體系與美感經驗。排灣族服飾以絢麗華美著稱,而其服飾與文化間又有何關係呢?本課程帶大家一同窺探排灣衣飾的奧秘...


​Time|7/26 (Fri) 09:00-12:00
Location|Pakedavai Slate House


​Lecturer|Chu-Hsia Pao ​









​About the Workshop|
​Paiwan apparels are rich in their cultural content. Apparels are presentation of cultures, manifesting collective value systems and aesthetic experiences. Paiwan apparels are famous for being beautiful and fancy. What is the relationship between Paiwan apparels and Paiwan cultures? This workshop explores the secrets of Paiwan apparels…
排灣刺繡

Paiwan Embroidery
圖片
課程時間|7/27(六)09:00-12:00 
課程
地點|沙滔舞琉璃
​

​講師介紹|廖怡貞

學服裝的我,對於排灣族的服飾相當的有興趣,刺繡的美更是我最喜愛的,一針一線穿梭在十字布上,交錯的線條,就像在編織著我美麗的夢想。


​課程簡介|十字繡,為排灣族服飾基本繡法之一,運用紅,黃,綠的織線來表現排灣族圖騰之美。

​



​Time|7/27 (Sat) 09:00-12:00
Location|SHATAO 


​Lecturer|Yi-Zhen Liao
I studied clothing and thus have been very interested in Paiwan clothing, especially embroidered one. It feels like the interlaced lines made of cross-stitches are weaving my beautiful dreams. ​



​About the Workshop|
 Cross-stitching is one of the embroidery techniques used by the Paiwan people, showing the beauty of Paiwan totems using red, yellow, and green weaving yarns and threads. ​
手作排灣美食
​

​Handmade Paiwan Food​
圖片
課程時間|7/28(日)09:00-12:00 
課程
地點|答給發力美食坊

​
​講師介紹|吳阿美女士曾是一位護士,由於對自己原民美食有一種熱忱,變辭去護士一職,開始對原住民食物去專研品嚐。





​課程簡介|我們一起來認識部落傳統作物及食材類型;傳統美食現場實作,一起品嘗在地美食的原味吧!
來做 #芋頭奇拿富
來做 #紅藜珍珠丸子


​
​Time|7/28 (Sun) 09:00-12:00
Location|dakivali family


​Lecturer|A-Mei Wu
Ms. A-Mei Wu was a nurse. Due to her passion for indigenous fine foods, she resigned and became a gourmet to study and taste indigenous foods. 
​




​About the Workshop|
Let’s get to know traditional tribal crops and types ingredients, make traditional fine foods yourselves, and taste the genuine local fine foods together!

Let’s make taro chinvu
Let’s make Formosan lambsquarter rice meat balls

圖片
專屬於你-琉璃燒製體驗
Your own experience of making kiln-glass products 
圖片
課程時間|
​7/25(四)14:00-17:00 
課程
地點|蜻蜓雅築

講師介紹|施秀菊
1983年創立「蜻蜓雅築珠藝工作室」,專注研發創新琉璃珠並結合生活創意設計,傳承排灣族文化技藝,成就三地門為琉璃珠的故鄉。
​

課程簡介|每一個琉璃珠都是手習作、火侯燒製而成,所以每一個都是唯一的、獨特的,且它的背後都蘊藏著迷人的故事,這些都是琉璃珠最珍貴的價值。將排灣族傳統十二顆琉璃珠設計體驗一系列活動課程。
​

Time|7/25 (Thur) 14:00-17:00
Location|Dragonfly Bead 

Lecturer|Xiu-Ju Shi
In 1983, Shi founded the “Dragonfly Beads” studio, focusing on the R&D of new glass beads and integration of daily lives and creative designs. With the inherited Paiwan cultural skills, she has made Sandimen the hometown of glass beads.  ​

About the Workshop|
Every glass bead is handmade and kiln-formed. Therefore, every glass bead is unique with its own charming story. This is the value of previous glass beads. This workshop contains a series of activities about the Paiwan traditional design of 12 glass beads.
交織月桃
Interweaving shell gingers
​

圖片
課程時間|
​7/26(五)14:00-17:00 
課程
地點|vuvu的工寮

講師介紹|潘雅莉
​從小對月桃有著眷戀的情感,月桃織品散發出淡淡的月桃香氣,為了延續月桃的芬芳,努力的研發月桃與不同材質的結合,可以延伸出更多的可能性。
​
課程簡介|本課程將介紹月桃編織的知識及技法,帶領學員製作精美可愛的月桃小花籃,學習月桃十字編法及學習認識月桃葉鞘材質,最重要的是學員無須具有編織基礎。

​
​
​Time|7/26 (Fri) 14:00-17:00
Location|Vuvu block house 

Lecturer|Ya-Li Pan
Since her childhood, Pan has been sentimentally attached to shell gingers. Products made of shell gingers give out light fragrance of shell gingers. In order to maintain the fragrance of shell gingers. ​


​About the Workshop|
About the workshop: This workshop introduces the knowledge and skills of shell ginger weaving, guides participants to make small exquisite and adorable shell ginger flower baskets, and teaches participants the cross weaving technique and how to identify the materials of shell ginger leaf sheathes. Most important of all, any one without weaving background can participate.


手作獵人陷阱
Handmade hunter’s traps
​

圖片
課程時間|
​7/27(六)14:00-17:00 
課程
地點|vuvu的工寮

講師介紹|杜蘭胞
​曾獲103年臺灣芳草人物表揚,平時擔任部落的調解人,也致力於古謠及勇士歌舞的教學。



​課程簡介|帶領學員一起學習獵人如何製作陷阱?如何辨識野外植物?如何在野外求生?



​
​
Time|7/27 (Sat) 14:00-17:00
Location|Vuvu block house 

Lecturer|Lan-Pao Tu
Tu was chosen as one of the 2014 local primary-level green grass representatives. Ordinarily, he serves as the intermediary of communities and is devoted to teaching ancient ballads and warriors’ songs and dances. 
 ​
About the Workshop|
This workshop introduces how hunters make traps, how to identify wild plants, and how to survive in the wild.
學Coffee享Coffee
Learning about Coffee and Enjoy Coffee​
圖片
課程時間|
​7/28(日)14:00-17:00 
課程
地點|舞舞家

​講師介紹|杜俊文
​在學習的路程 我們真的很幸運 有這麼多願意帶著我們的前輩們 無私教導分享 我想我能做的 就是好好努力認真 不馬虎、不隨便 追求高品質 更謝謝相信我們的所有人。
​
​課程簡介|帶領學員認識台灣咖啡、後製處理方式及品味在地咖啡。






​Time|7/28 (Sun) 14:00-17:00
Location| Ljuzem House

Lecturer| ​Jun-Wen Tu
I am really lucky because there have been so many predecessors willing to teach me selflessly. What I can do in return is to work hard, be earnest, and always pursuing high quality. I thank everyone who believes in me. 

About the Workshop|
This workshop introduces coffees in Taiwan and post-harvest processing methods. Participants can savor local coffees. 
我要報名 Sign up
   COPYRIGHT © 2018TJIMUR DANCE THEATRE ALL RIGHTS RESERVED.
  • 首頁
  • 關於蒂摩爾
    • 紀事
    • 團長暨藝術總監
    • 舞蹈總監暨編舞家
    • 表演者
    • 行政群
  • 演出作品
  • 評論
    • 國內評論
    • 國際評論
  • 演出與活動
  • 支持與贊助
    • 支持蒂摩爾
    • 周邊商品
  • 徵才啟事
  • 聯絡蒂摩爾
  • ENGLISH